Slovenský futbalový zväz (Úvodná stránka)

Vitajte na stránkach Slovenského futbalového zväzu.

 
 
 
 
 

January 18, 2013

Úradná správa č. 25 zo dňa 19.1.2013

BRATISLAVA (SFZ) - Úplný a záväzný text úradnej správy Slovenského futbalového zväzu

 
 
 
 

Úradná správa SFZ č. 25 zo dňa 19.1.2012 na stiahnutie

ÚNIA LIGOVÝCH KLUBOV

Oznamuje, že najbližšie zasadnutie VV ÚLK sa uskutoční v  utorok 22.1.2013 o 11:00 v  Bratislave, v sídle ÚLK. Pozvánka s programom bola zaslaná klubom elektronickou poštou.


LICENČNÁ KOMISIA

Upozorňuje kluby CL – účastníkov licenčného konania - na včasné dohodnutie a vykonanie auditov finančných výkazov za posledný uzavretý finančný rok, nakoľko tieto musia byť súčasťou dokumentácie, predkladanej k 15.3.2013 na preverovanie. Dokumentácia, týkajúca sa záväzkov, podľa článkov 59 a 60 Smernice KLS, sa predkladá až 1.4.2013.

Oznamuje, že osobitne každému klubu bola vypracovaná a v elektronickom formáte odoslaná „špecifikácia licenčnej dokumentácie“, podľa ktorej je potrebné pripraviť dokumentáciu pre licenčné konanie.

Oznamuje, že VII. licenčný worskhop sa uskutoční dňa 28.2.2013 v City Hoteli Bratislava. Pozvánky budú klubom zaslané v prvej polovici februára.


ODDELENIE IT

Oznamuje, že od 1.1.2013 všetky matriky RFZ a ObFZ už nebudú opravovať chyby v historických záznamoch transferov hráčov, túto činnosť bude vykonávať len centrálna matrika SFZ, na písomnú žiadosť hráča.

Oznamuje, že aktuálne znenie predpisov, ako aj nových formulárov, v súvislosti s prechodom na informačný systém slovenského futbalu (ISSF) nájdete na web stránke: www.futbalsfz.sk/dokumenty/normy-a-tlaciva-sfz.

Upozorňuje, že vzhľadom na prechod na mesačnú zbernú fakturáciu, schválený VV SFZ, kluby matrične patriace pod SFZ, t. j. štartujúce v republikových súťažiach už vopred neplatia matričné poplatky za registrácie a transfery hráčov, disciplinárne poplatky a pokuty, ako aj ďalšie poplatky, súvisiace s činnosťou komisií SFZ, v zmysle novelizovaných predpisov SFZ. Tieto im sú sumarizované v mesačnej zbernej faktúre, vystavenej v ISSF vždy v nasledujúcom mesiaci, so splatnosťou 14 dní. Viac podrobností upravuje Rozpis RS. R je povinný vyhotoviť (doplniť a uzavrieť) zápis o stretnutí v elektronickej podobe, s rovnakým obsahom, ako má zápis o stretnutí v papierovej forme. FK poskytne, v prípade možnosti (nie povinne), R súčinnosť a technické vybavenie pre tvorbu elektronického zápisu o stretnutí (PC alebo notebook, s pripojením na internet). FK zároveň, prostredníctvom ich klubového ISSF manažéra, pripravia nominácie hráčov a realizačných tímov pred stretnutím aj v elektronickom zápise o stretnutí v ISSF.


EKONOMICKÝ ÚSEK

Oznamuje všetkým klubom republikových súťaží riadených SFZ a ÚLK, že im je na začiatku každého mesiaca v ISSF pravidelne generovaná mesačná zberná faktúra, obsahujúca všetky pokuty a poplatky za predchádzajúci mesiac.  Jedná sa o typ faktúry: Všeobecná faktúra. Faktúry sa klasickou poštou zasielať nebudú, každý klub si ju stiahne v elektronickej podobe z ISSF. Splatnosť mesačnej zbernej faktúry je 14 dní odo dňa jej vystavenia. Po termíne splatnosti sa faktúra stáva neuhradená a nasledujúcim dňom budú v prípade neuhradenia voči klubu vyvodené dôsledky v zmysle príslušných predpisov SFZ. Úhrada musí byť pripísaná na účet v posledný deň splatnosti, nie uhradená v posledný deň splatnosti.


ŠPORTOVO - TECHNICKÁ KOMISIA

V zmysle rozhodnutia VV SFZ zo dňa 10.12.2012 o povinnej výmene registračných preukazov oznamuje, že v jarnej časti republikových súťaží bude štart hráča možný len na "plastový" registračný preukaz“. Odporúča preto klubom hromadné objednávky registračných preukazov cez ISSF elektronickú podateľňu (efektivita výroby, úspora na poštovnom). Kapacita mesačnej výroby registračných preukazov je obmedzená, preto, kvôli rozloženiu finančných nárokov na kluby a aj s ohľadom na výrobné kapacity, odporúča včas si objednať preukazy.


DISCIPLINÁRNA KOMISIA

Zápisnica zo zasadnutia DK, konaného dňa 16.1.2013

U. č. 533: DK SFZ berie na vedomie: list FIFA z 8.1.2013 o ukončení disciplinárneho konania voči FC Spartak Trnava.

U. č. 534: DK SFZ obdržala oznámenie ekonomického úseku SFZ o nesplnení povinností k úhrady pohľadávok voči SFZ 16.1.2013 zo strany klubov:

1. FC Tatran Prešov - 3028,92 €
AS Trenčín - 1952,97 €
AFC Nové mesto nad Váhom - 260,97 €
FC Lokomotíva Košice - 1470,61 €
FC Petržalka 1898 - 1 257,01 €
FC ŠTK 1914 Šamorín - 64,63 €
FK Bodva Moldava - 250,44 €
FK Dukla Banská Bystrica - 3888,56 €
FK LAFC Lučenec - 263,40 €
FK Senica - 1762,74 €
FK Spišská Nová Ves - 263,06 €
FK Poprad - 755,36 €
FK Slovan Duslo Šaľa - 1997,86 €
MŠK Rimavská Sobota - 2007,44 €
MFK Dolný Kubín - 49,19 €
MFK Dubnica nad Váhom - 1300,53 €
OTJ Moravany nad Váhom - 1256,32 €
OFK Dunajská Lužná - 760,89 €
Partizán Bardejov - 767,17 €
Slavoj Trebišov - 261,67 €
TJ Spartak Myjava - 1860,04 €
TJ Baník Ružiná - 1667,91 €
TJ ŠK Kremnička - 265,14 €.
DK SFZ ukladá klubom predložiť doklad o splnení uloženej povinnosti v termíne do 23.1.2013 pod následkami uloženia disciplinárneho opatrenia.

U. č. 534: DK SFZ obdržala 14.1.2013 podnet Stanislava Semana na začatie disciplinárneho konania voči MFK Košice za nesplnenie povinnosti (úhrady 4239,10 € s príslušenstvom) uloženej rozsudkom RS SFZ zo 17.9.2012 č. 09/12 RS. DK SFZ ukladá MFK Košice predložiť právne relevantný doklad o splnení uloženej povinnosti respektíve zaslať vyjadrenie v rozsahu čl. 16/1 DP SFZ a to v termíne do 23.1.2013 pod následkami uloženia disciplinárneho opatrenia.

U. č. 535: DK SFZ v súlade s U. č. 509 obdržala stanovisko FC ŠTK 1914 Šamorín k uplatnenému nároku Vladimíra Koníka a konštatuje, že v danom prípade nie sú splnené podmienky na rozhodovanie v disciplinárnom konaní.

U. č. 536: DK SFZ obdržala v súlade s U. č. 512 požadovaný doklad od Miroslava Kovaniča a podľa príl. 2/6, 9 k DP a čl. 7/3g, čl. 13/a DP zastavuje matričnú činnosť klubu LAFC Lučenec od 18.1.2013 do preukázania splnenia uloženej povinnosti.

U. č. 537: DK SFZ neobdržala doklady požadované od MFK Košice podľa U. č. 510 a konštatuje, že disciplinárne opatrenia uložené klubu U. č. 508 sa vzťahuje aj na preukázanie splnenia povinnosti podľa U. č. 510.

U. č. 538: DK SFZ obdržala žiadosť RS SFZ o informácií k stavu riešenia jej podnetu na začatie disciplinárneho konania voči FC Spartak Trnava a konštatuje, že v danej veci bolo začaté konanie U. č. 745, 856, 496, 503 a DK SFZ prijala závery v rozsahu čl. 14/5 DP.

U. č. 539: DK SFZ sa oboznámila s vyjadrením GM TJ Spartak Myjava k rozhodnutiu DK SFZ U. č. 526 o uložení peňažnej pokuty v súvislosti s U. č. 492/7 a konštatuje, že klub nevyužil náležite právo podľa čl. 16 DP ako aj právo podľa čl. 24/2, čl. 25 DP. Keďže rozhodnutie DK SFZ je právoplatné a vyjadrenie GM nespĺňa po právnej a obsahovej stránke náležitosti na odklad jeho vykonateľnosti, za nesplnenie uloženej povinnosti budú voči klubu prijaté ďalšie opatrenia. Zároveň DK SFZ ukladá klubu za účelom náležitého objasnenia okolností zaslať prostredníctvom štatutárneho zástupcu stanovisko k obsahu vyjadrenia GM v prostriedkoch masovej komunikácie a to v termíne do 23.1.2013.

U.č. 540: DK SFZ žiada kluby a hráčov, aby všetky podklady a relevantné informácie k zasadnutiu DK SFZ, ktoré nepodliehajú podmienke písomného doručenia, zasielali mailom do stredy 16:00 na adresy: peter.lang@futbalsfz.sk a dk@futbalsfz.sk.

Proti rozhodnutiam možno podať odvolanie do 15 dní od ich uverejnenia.


KOMISIA ROZHODCOV

Medzinárodný výbor pre pravidlá (IFAB) na svojich pracovných zasadnutiach v dňoch 5.7.2012 vo Švajčiarsku a 2.10.2012 v Škótsku schválil nasledujúce zmeny v Pravidlách futbalu a tiež vydal rozličné inštrukcie a pokyny (schválené na zasadnutí VV SFZ dňa 10.12.2012):

PRAVIDLÁ FUTBALU A ROZHODNUTIA MEDZINÁRODNÉHO VÝBORU

1. Technológia na bránkovej čiare (GLT)

i) Rozhodnutie o princípe používania a realizácie technológie na bránkovej čiare (GLT)

Členovia jednohlasne schválili a to s okamžitým účinkom nepovinné používanie technológie na bránkovej čiare (GLT), špecifikujúc súťaže, spadajúce pod licencovanú a certifikačnú procedúru uvedenú v FIFA Quality Programme pre GLT testovací manuál.

Členovia boli tiež jednotní v tom, že zavedená technológia by bola len pre bránkovú čiaru a nepodporovala by žiadnu inú technológiu v zápase. Okrem toho členovia rozhodli, aby technológia na bránkovej čiare (GLT) slúžila iba ako podpora pre rozhodcu, ktorého rozhodnutie by bolo konečné.

Okrem toho členovia odsúhlasili obe (GLT) technológie na bránkovej čiare, ktoré sa zúčastnili súťaže v druhej fáze testovacieho procesu: GoalRef a Hawk-Eye, ďalej odsúhlasili objekt záverečného inštalačného testovania na príslušných štadiónoch, v súlade s FIFA Quality Programme (GLT testovací manuál). Viac informácií a detailov o budúcich krokoch prípadného využívania (GLT) technológie na bránkovej čiare vo vašich Asociáciách nájdete na FIFA.com/quality.

i. a) Zmeny v Pravidlách futbalu

Ako dôsledky ich rozhodnutia týkajúceho sa používania (GLT) technológie na bránkovej čiare členovia ďalej schválili nasledujúce zmeny v Pravidlách futbalu:

Pravidlo 10 – Dosiahnutie gólu

Súčasný text:
Gól je dosiahnutý (...)
Víťazné družstvo (...)
Pravidlá súťaže (...)

Navrhnutý text:
Gól je dosiahnutý (...)
Víťazné družstvo (...)
Pravidlá súťaže (...)
Technológia na bránkovej čiare (GLT)

Technológia na bránkovej čiare (GLT) smie byť využívaná ako podpora pre rozhodcu za účelom skontrolovania (overenia), či bol dosiahnutý gól. Použitie tejto technológie musí byť stanovené v pravidlách príslušnej súťaže.

Pravidlo 10 – Dosiahnutie gólu
(Výklad Pravidiel futbalu)

Súčasný text:
Nie je dosiahnutý gól (...)

Navrhnutý text:
Nie je dosiahnutý gól (...)
Technológia na bránkovej čiare (GLT)

Princípy technológie
Technológia sa aplikuje výlučne na bránkovej čiare a iba za účelom určenia (stanovenia), či bol dosiahnutý gól.

Systém technológie na bránkovej čiare (GLT) musí byť v súlade s FIFA Quality Programme.

Označenie, či bol dosiahnutý gól musí byť okamžité a automaticky potvrdené do jednej sekundy.

Označenie, či bol dosiahnutý gól, bude oznámené cez systém technológie na bránkovej čiare (GLT) iba rozhodcom (cez hodinky rozhodcu, vibráciou a optickým signálom).

Požiadavky a špecifikácie technológie na bránkovej čiare (GLT)

Ak je používaná technológia na bránkovej čiare (GLT) v súťažných zápasoch, organizátori súťaže musia zaistiť, aby systém vyhovoval požiadavkám stanoveným vo FIFA Quality Programme (GLT testovací manuál). Tento manuál musí byť schválený Medzinárodným výborom pre pravidlá. Nezávislý testovací inštitút musí preveriť presnosť a funkčnosť rozdielnej technológie poskytovateľov systémov v súlade s testovacím manuálom.

Pravidlo 5 – Rozhodca
(Rozhodnutie Medzinárodného výboru pre pravidlá – IFAB)

Súčasný text:
Rozhodnutie 1 (...)
Rozhodnutie 2 (...)

Navrhovaný text:
Rozhodnutie 1 (...)
Rozhodnutie 2 (...)
Rozhodnutie 3

Kde je používaná technológia na bránkovej čiare (a je predmetom pravidiel príslušnej súťaže), rozhodca je povinný skontrolovať funkčnosť technológie pred zápasom. Testovanie bude vykonané v súlade s FIFA Quality Programme (pre GLT testovací manuál). Ak technológia nefunguje v súlade s testovacím manuálom, rozhodca nesmie túto technológiu využívať a musí oznámiť tento prípad príslušným orgánom.

i. b) FIFA Quality Programme pre (GLT) technológiu na bránkovej čiare

Členovia schválili FIFA Quality Programme (GLT testovací manuál), v súlade s licenčnou a certifikačnou procedúrou pre technológiu na bránkovej čiare.

Navyše členovia schválili nasledujúce zmeny v Pravidlách futbalu súvisiace so schválením GLT systému a jeho inštaláciou na hracej ploche (bránkach) alebo vo vnútri zápasových lôpt.

Pravidlo 1 – Hracia plocha
(Rozhodnutia Medzinárodného výboru pre pravidlá – IFAB)

Súčasný text:
Rozhodnutie 1 (...)

Navrhovaný text:
Rozhodnutie 1 (...)
Rozhodnutie 2

Kde je používaná technológia na bránkovej čiare (GLT) sú dovolené modifikácie konštrukcie bránky. Musia byť v súlade s presným popisom stanoveným v FIFA Quality Programme pre technológiu na bránkovej čiare a v súlade s vyššie uvedeným popisom, „Bránky“.

Pravidlo 2 – Lopta
(Rozhodnutie Medzinárodného výboru pre pravidlá – IFAB)

Súčasný text:
Rozhodnutie 1 (...)
Rozhodnutie 2 (...)

Navrhovaný text:
Rozhodnutie 1 (...)
Rozhodnutie 2 (...)
Rozhodnutie 3

Pri používaní technológie na bránkovej čiare (GLT) je možné používať lopty s integrovanou technológiou, ale musia byť označené buď „FIFA APPROVED“, „FIFA INSPECTED“ alebo „INTERNATIONAL MATCHBALL STANDARD“ (viď „Rozhodnutie 1“).

2. POMOCNÍ ROZHODCOVIA
Zmeny v Pravidlách futbalu

Členovia diskutovali a schválili novú časť nazvanú „Pomocní rozhodcovia“, po časti „Náhradný rozhodca a Rezervný asistent rozhodcu“ (strana 57), rovnako ako aj časť v interpretácii Pravidiel futbalu a pokynoch pre rozhodcov. Tiež rozhodli, že písomný výklad vysvetľujúci využitie pomocných rozhodcov nie je viac potrebný, lebo nová úprava je postačujúca.

Vyššie uvedená nová časť je priložená.

3. PRAVIDLO 4 – Výstroj hráčov (šatka na hlavu)

Na zasadnutí boli prediskutované: povolený vzhľad, farba a materiál, čo s nižšie uvedenými pokynmi bude aplikované počas skúšobnej fázy. Konečné zmeny v Pravidlách futbalu budú vykonané na základe záverov experimentu v marci 2014.

Šatka na hlave musí spĺňať nasledovné podmienky
- Mať rovnakú farbu ako dres
- Byť zachovaný profesionálny vzhľad hráčskeho výstroja
- Nesmie byť pripevnená (pripojená) k dresu
- Nemá predstavovať žiadne nebezpečenstvo pre hráčku, ktorá ju má oblečenú alebo pre inú hráčku (napríklad otvárací/zatvárací mechanizmus okolo krku)
- Smie byť využívaná iba ženami (ženskými hráčkami)

Dve vzorky (výrobcovia sú uvedení nižšie), ktoré boli prezentované pre FIFA a IFAB spĺňajú tieto kritériá.

Výrobcovia:
Capsters BV: https://www.capsters.com/
ResportOn: resporton.com

Iné šatky sú tiež povolené za predpokladu, že spĺňajú vyššie uvedené kritériá.

Realizácia

Rozhodnutia IFAB vo veci Pravidiel futbalu týkajúce sa používania technológie na bránkovej čiare (GLT), pomocných rozhodcov, ako aj pokyny týkajúce sa používania šatiek na hlavu, nadobúdajú účinnosť ihneď.

POMOCNÍ ROZHODCOVIA

Na základe pravidiel príslušnej súťaže smú byť na stretnutia delegovaní aj dvaja pomocní rozhodcovia. Musia to byť rozhodcovia príslušnej kategórie, využívaní pravidelne pre túto súťaž.

Pravidlá súťaže musia určiť spôsob, podľa ktorého sa bude postupovať, ak rozhodca nie je schopný pokračovať vo vedení stretnutia. To znamená rozhodnutie, či:

prevezme funkciu rozhodcu náhradný rozhodca, alebo
prevezme funkciu rozhodcu starší z pomocných rozhodcov a náhradný rozhodca sa stane pomocným rozhodcom

Povinnosti:

Delegovaní pomocní rozhodcovia, pri rozhodovaní, ktoré v konečnom dôsledku spadá pod kompetenciu rozhodcu, majú ho informovať (ukázať, dať najavo, naznačiť) najmä:

- keď lopta celým svojím objemom opustí hraciu plochu za bránkovú čiaru
- ktoré z družstiev je oprávnené zahrávať kop z rohu alebo kop od bránky
- keď dôjde k nešportovému správaniu alebo inému priestupku mimo výhľadu rozhodcu
- keď sa stanú priestupky, na ktoré majú pomocní rozhodcovia lepší výhľad ako rozhodca, najmä vo vnútri pokutového územia
- či sa pri vykonávaní pokutového kopu brankár pohne z bránkovej čiary smerom dopredu skôr ako je lopta v hre a či lopta prejde úplne za bránkovú čiaru.

Asistovanie (podpora, pomoc)

Pomocní rozhodcovia tiež pomáhajú rozhodcovi pri kontrole zápasu v súlade s Pravidlami futbalu, ale konečné rozhodnutie je zodpovedný vždy rozhodca. Rozhodca, v prípade prílišného zasahovania alebo nevhodného správania pomocného rozhodcu, tohto zbaví jeho povinností a podá správu príslušným orgánom.

VÝKLAD PRAVIDIEL FUTBALU A POKYNY PRE ROZHODCOV

Úlohy a zodpovednosť pomocných rozhodcov

Pomocní rozhodcovia pomáhajú rozhodcovi pri kontrole zápasu v súlade s Pravidlami futbalu.

Na základe požiadaviek a pokynov rozhodcu tiež pomáhajú rozhodcovi vo všetkých iných záležitostiach, týkajúcich sa priebehu zápasu. Toto obvykle zahŕňa aj také kompetencie ako:

- Kontrola hracej plochy, lôpt a výstroja hráčov
- Stanovenie riešenia problémov s výstrojom hráčov alebo krvácajúcim poranením
- Záznamy o čase, góloch, udelených osobných trestoch, prípadne iných prípadoch nešportového správania v jeho blízkosti

Pozičné postavenie pomocných rozhodcov a tímová spolupráca

Všeobecné (bežné) pozičné postavenie v priebehu stretnutia

Pozícia pomocných rozhodcov je za bránkovou čiarou.

Pomocní rozhodcovia môžu vstupovať na hraciu plochu len vo výnimočných prípadoch.

Kop od bránky

Pomocní rozhodcovia musia kontrolovať, či je lopta umiestnená vo vnútri bránkového územia. Ak lopta nie je správne umiestnená, pomocný rozhodca informuje o tom rozhodcu.

Pokutový kop

Pomocný rozhodca musí zaujať pozíciu na priesečníku bránkovej čiary s čiarou bránkového územia, asistent rozhodcu by mal zaujať pozíciu na úrovni predposledného brániaceho hráča.

Kopy na bránku zo značky pokutového kopu

Pomocní rozhodcovia musia zaujať pozíciu na priesečníkoch bránkovej čiary s čiarou bránkového územia, jednotlivo po ľavej a pravej strane bránky.

Pomocní rozhodcovia sú zodpovední za informáciu (signalizáciu) rozhodcovi, či lopta celým svojím objemom prešla za bránkovú čiaru medzi bránkovými žrďami a pod bránkovým brvnom.

Gól bol dosiahnutý / gól nebol dosiahnutý

Pomocný rozhodca informuje rozhodcu, či bol dosiahnutý gól alebo nie.

Spôsob podávania informácií pomocnými rozhodcami

Pomocní rozhodcovia musia používať pre oznámenie rozhodnutí rozhodcovi iba rádio komunikačný systém. Zástavky na signalizáciu nepoužívajú. V prípade poruchy rádio komunikačného systému pomocní rozhodcovia použijú elektronický „beep“ signál na oznámenie ich rozhodnutí.

Vo všeobecnosti platí odporúčanie, že pomocní rozhodcovia nesmú dávať signály rukou. V určitých situáciách však môže byť diskrétny signál rukou cennou podporou pre rozhodcu. Signál rukou by mal mať jasný zmysel. Použitie takýchto signálov by malo byť prediskutované a dohodnuté na porade rozhodcov pred stretnutím.

Obsadenie priateľských medzinárodných stretnutí
29.1. o 16:00 Ružomberok - Ruch Chorzow (Mastiš, Súkeníková, Tomčík)
2.2. o 12:00 B.Bystrica – MFK Karviná (Jánoš, Hrdlička, Čajka)

Obsadenie finále halovej sezóny mládeže SFZ v Púchove (STC Aréna)
25.1. od 9:00 do 17:00 (Ježík – zodpovedný za obsadenie, Dohál, Sedlár)
26.1. od 8:00 do 12:00 (Valášek – zodpovedný za obsadenie, Korista, Očenáš)

Oznamuje termín zimného doškolovacieho seminára rozhodcov SFZ: 4.–10.2.2013 v Lipt. Jáne. Pozvánky a program budú zaslané e-mailovou poštou.

Oznamuje termín zimných fyzických previerok: 20.3.2013 v Dubnici nad Váhom

Ospravedlnenie:
Somoláni T. 6.–29.5., Mojsej 7.1.–17.3., Jurenka 20.–21.2.

Úsek DPR

Oznamuje termín zimného doškolovacieho seminára DPR SFZ: 9.2.2013 v Lipt. Jáne. Pozvánky a program budú zaslané e-mailovou poštou.

Upozorňuje DPR na povinnosť vykonania pravidelných ročných lekárskych prehliadok (všeobecný lekár - spôsobilosť vykonávať funkciu delegáta SFZ ).


DELEGÁTI SFZ

ÚDS GS SFZ oznamuje, že v dňoch 16. a 17.2. 2013 prebehne Doškoľovací seminár delegátov stretnutia v hoteli Senec.

Zmena mailovej adresy: Jozef Kovalčík: kovalcik55@gmail.com.


KOMISIA FUTSALU

Futsal – mládež:

ŠTK SF oznamuje UHČ zápasov Futsalovej extraligy juniorov (FEJ) nasledovne:
1. kolo:
16.1. o 9:00: ŽFA Žirafa Žilina – Mistro FC Žarnovica (ŠH pri ZŠ Žilina – Hájik)
17. 1. o 16:00: ŠK Makroteam Žilina – KSF Doxx Žilina (ŠH Predmier)
2. a 3. Kolo:
31.1. o 12:00: CFC Košice - Slov-matic Dudova Bratislava
31.1. o 13:00: CFC 3b Košice - FK ŠG 2007 Dunajská Streda
31.1. o 14:00: CFC 3b Košice - Slov-matic Dudova Bratislava
31.1. o 15:00: CFC Košice - FK ŠG 2007 Dunajská Streda (Infiniti Aréna Košice)
31.1. o 10:00: KSF Doxx Žilina – ŽFA Žirafa Žilina
31.1: o 11:00: ŠK Makroteam Žilina - MFK Žarnovica
31.1: o 12:00: KSF Doxx Žilina – MFK Žarnovica
31.1: o 13:00: ŠK Makroteam Žilina – ŽFA Žirafa Žilina (ŠH Predmier)

ŠTK SF súhlasí so žiadosťou Slov-matic Dudova Bratislava o odloženie zápasu 1. kola FEJ Slov-matic Dudova Bratislava – FK ŠG 2007 Dunajská Streda a nariaďuje jeho odohratie najneskôr do 30.1.2013.

ŠTK OL oznamuje, že 1. dvojkolo Súťaže regionálnych výberov sa uskutoční v sobotu 26.1. v ŠH Mladosť v Bratislave nasledovne: o 11:00: Bratislava – Západoregión, o 12:00: Východoregión – Stredoregión, o 13:00: Bratislava – Východoregión, o 14:00: Západoregión – Stredoregión.

KR

zmena v obsadení KENO Klub ligy 14. kolo
Slov-Matic FOFO Bratislava – MFK Tupperware Nové Zámky R Ploštica za Wojčíka, D Jablonický za Baďuru
P.K.P. Košice – ŠK Makroteam Žilina R Gál za Budáča P.
FK Prešov – RCS Košice R2 Peško za Fischera
Across Pinerola Bratislava – FTVŠ UK Bratislava R Fischer za Peška

Obsadenie Keno Klub Extraliga
15. kolo
25.1. o 19:30: ŠK Makroteam Žilina – MFK Tupperware Nové Zámky (Ježík, Botka, Badura, ŠH Predmier)
25.1. o 19:30: FK Prešov – Slov-Matic FOFO Bratislava (Kopec, Chudý, Kubinec, ŠH Baštová 3, Prešov)
25.1. o 20:00: MFsK Nitra – RCS Košice (Budáč P., Budáč M., Polatsek, MŠH Nitra)
25.1: o 20:30: FTVŠ UK Bratislava – P.K.P. Košice (Bohun, Fischer, Košťál, ŠH FTVŠ Ba)
26.1. o 19:30: Čekan Mekenroff 1897 – Across Pinerola Bratislava (Belavý, Nagy, Jablonický, ŠH Mladosť)

Žiada zaslať do 22.1.2013 na adresu Ing. Michal Chudý, Bottova 1409/1, 031 01 Liptovský Mikuláš, DVD záznam zo stretnutia: FTVŠ UK Bratislava – MFsK Nitra.

Oznamuje R a D, že v dňoch 8.–9.2.2013 sa uskutoční spoločný zimný seminár R a D SF. Miesto konania a program seminára bude oznámený následne.

DK

U. č. 30: Patrik Krištofík (Across Pinerola Bratislava), za 3. ŽK v ročníku 2012/13 v zmysle DP SF ST/1/13/4 zastavenie činnosti na 1 súťažné stretnutie od 18.1.

U. č. 31: Michal Domanič (RCS Košice), za 3. ŽK v ročníku 2012/13 v zmysle DP SF ST/1/13/4 zastavenie činnosti na 1 súťažné stretnutie od 18.1.

U. č. 32: MFK Tupperware Nové Zámky (klub) za nešportové správanie počas stretnutia v zmysle DP SF ST/2/1/a/a pokarhanie a pokuta vo výške 165,97 €.

U. č. 33: Róbert Rudinský (hlásateľ klubu MFK Tupperware N. Zámky), za NS voči súperovi zákazom výkonu všetkých funkcií spojených s priebehom stretnutia v zmysle DP SF ST/1/1/a zastavenie činnosti na 1 súťažné stretnutie od 18.1. a pokutou vo výške 33,76 €.

Proti rozhodnutiam DK SF je možné podať odvolanie v zmysle ustanovení kapitoly VI DP SF.


TECHNICKÝ ÚSEK

Oznamuje FK a trénerom, že licencie vydané pred podpísaním Konvencie UEFA, budú platiť len do 31.12.2014 (jedná sa o licencie A, B, C). Rekvalifikačné školenia sa uskutočnia v priebehu roka 2013.


ÚSEK MLÁDEŽE A ROZVOJA

Oznamuje, že na novembrovom zasadnutí VV SFZ, bola prijatá nová smernica o licenčnom systéme mládeže (Licenčný systém ÚTM a Grassroots – tzv. futbal pre všetkých). Kompletnú „Smernicu“, aj s prílohami, nájdete na internetovej stránke SFZ (www.futbalsfz.sk), v sekcii „Dokumenty“. Od súťažného ročníka 2013/14 je v platnosti schválená reorganizácia mládežníckych súťaží – viď Rozpis súťaží SFZ 2012/13, str. 25–27 a webovú stránku SFZ v sekcii Licenčný systém mládeže

Upozorňuje všetky futbalové kluby, že každý FK, ktorý bude pôsobiť v najvyššej súťaži staršieho dorastu (U 19 – počet účastníkov 14) alebo v najvyššej súťaži starších žiakov (U 15 – počet účastníkov: BFZ + ZSFZ = 14 /pričom 4 miesta má k dispozícii BFZ/, SSFZ = 10, VSFZ = 10), musí podstúpiť licenčné konanie (podmienky na udelenie licencie ÚTM a Grassroots sú v prílohe č.1 „Smernice o licenčnom systéme mládeže. Tlačivá na vyplnenie žiadosti o udelenie Licencie mládeže nájdete v sekcii Dokumenty – licenčný systém mládeže. Termín uzávierky prijímania vyplnených žiadostí je 10. 2. 2013. Žiadosti zasielanie v printovej aj elektronickej podobe na CD a na adresu: SFZ úsek mládeže a rozvoja, Trnavská cesta 100, 821 01 Bratislava (rozhodujúci je dátum pečiatky poštového úradu). Týka sa to klubov, ktorí včas poslali prihlášku do licenčného konania.


MATRIKA

Upozorňuje kluby, že na základe uznesenia VV SFZ zo dňa 10. 12. 2012 došlo k čiastkovej novelizácii Prestupového poriadku pre neprofesionálnych futbalistov SFZ (schváleného dňa 26. 06. 2012) následovne:

- článok 6, ods. 1: vypúšťa sa text: „...perom (paličkovým písmom), písacím strojom alebo...“; ods. 2: nahrádza sa textom: „V prípade papierového transferu je hráč povinný vyplnené tlačivo vlastnoručne podpísať a uviesť dátum podpisu, pričom dátum podpisu nemôže byť starší ako tridsať dní odo dňa podania žiadosti. Podpis hráča musí byť overený.“
- článok 8, ods. 3: nahrádza sa textom: „O žiadostiach o transfer profesionálneho hráča, ako aj o žiadostiach o transfer hráča do a zo zahraničia rozhoduje výhradne matrika SFZ.“
- článok 10, ods. c): nahrádza sa textom: „bola podaná ďalšia žiadosť o transfer hráča v čase, keď prebieha iné transferové konanie, alebo ešte nebol predchádzajúci transfer (hosťovanie) ukončený.“
- článok 11, ods. 2d), odrážka 3: upravuje sa textom: k žiadosti je priložená kópia oznámenia o úmysle prestúpiť zaslaná materskému klubu hráča a doklad o úhrade odstupného vo výške 33 € (u hráčov, ktorí dovŕšili 8. rok veku) a 66 € (u hráčov, ktorí dovŕšili 10. rok veku).
- článok 11, ods. 2d): text: „V prípade prestupov hráčov zo skupiny prípravky neplatí ustanovenie o obmedzení počtu hráčov z jedného futbalového klubu.“ sa vypúšťa a nahrádza sa odrážkou 4 v znení: „neboli takto preregistrovaní už dvaja hráči z jedného klubu v jednom súťažnom ročníku.“

Novelizované znenie prestupového poriadku je dostupné na webovej stránke SFZ (www.futbalsfz.sk).

Upozorňuje kluby, že od 1.10.2012 neakceptuje žiadosti o matričný úkon (transfer, prihlášky k registrácii) vyplnené na starých, prípadne neaktuálnych tlačivách. Aktuálne tlačivá (žiadosti) sú dostupné v ISSF, v časti Dokumenty, prípadne na adrese www.futbalsfz.sk/dokumenty/normy-a-tlaciva-sfz.html. V tejto súvislosti ďalej upozorňuje, že žiadosti je nutné vypĺňať v počítači a takto upravené ich predkladať príslušným matričným orgánom (v záujme predísť nepresnostiam pri ich spracovaní). Žiadosti, na ktorých nebude vypísaný niektorý z povinných údajov (sú označené troma hviezdičkami), nebude matrika akceptovať. Zároveň matrika nebude akceptovať žiadosti o transfer, na ktorých bude chýbať overený podpis hráča, resp. zákonného zástupcu hráča, ktorý nedovŕšil plnoletosť.

Výpis z uznesení matričnej komisie SFZ (zasadnutie dňa 9.1.2013):
1. V prípade jednostranného rozviazania profesionálnej zmluvy medzi klubom a hráčom zo strany hráča z akéhokoľvek dôvodu matrika akceptuje len také oznámenie o výpovedi, na ktorom je osvedčený podpis hráča a priložený doklad o odoslaní výpovede klubu, resp. kópia výpovede opatrená prezenčnou pečiatkou klubu. Klub je povinný zaslať stanovisko k výpovedi v termíne 5 pracovných dní od odoslania výpovede. V prípade neodoslania stanoviska klubu sa výpoveď zmluvy považuje za akceptovanú.

Vyžiadania do zahraničia

Rakúsko: Peter Cabadaj (ŠK Lozorno, FO), Daniel Dubec (FK Poprad), Jozef Procháska (TJ Družstevník Závod), Ivan Belko (ŠK Vegum Dolné Vestenice), Miroslav Chromek (FC Baník Veľký Krtíš), Tomáš Kompas a Pavol Zlatňanský (OTJ Palárikovo), Michal Ličko (TJ Iskra Holíč), Andrej Masarovič (OFK Nedanovce), Marek Mezovský (TJ Rybany), Michal Ružička a Vladimír Šimo (FK Senica), Pavol Straka (Spartak Myjava), Marian Süttö (FC Nitra), Zdeno Štrba (MŠK Žilina), Ján Vaculčiak (ŽP Šport Podbrezová), Erik Takáč a Imrich Koláth (obaja ŠK Bernolákovo), Marian Stančík (ŽP Šport Podbrezová), Marian Rehák (TJ Družstevník Mokrý Háj), Michal Kozák (FC Petržalka 1898), Lukáš Harák (FC Spartak Trnava), Martin Mihalík (OFK Košolná), Michal Hrašna (TJ Družstevník Košolná)
Nemecko: Jakub Vagaši (ŠK Odeva Lipany), Peter Dutka (MFK Dolný Kubín)
Írsko:
Jozef Hodúl (TJ Slovan Veľké Kršteňany)

Provizórna registrácia v zahraničí

Španielsko: Manuel Jesus Grondona Sanchez (MFK Zemplín Michalovce – C.D. Monacor)
Rakúsko: Tomáš Bočkay (FC Ružinov Bratislava – ASV Petronell), Denis Duban (PŠC Pezinok – SV Gross-Schweinbart), Jakub Eliáš (LP Domino Bratislava – SC Wilfleinsdorf), Tomáš Hruška (FC Ružinov Bratislava – ASV Petronell), Stanislav Ťulák (FK Senica – USV Hauskirchen)

Zaregistrované profesionálne zmluvy

Adam Zreľák, Peter Maslo, Oliver Práznovský (všetci MFK Ružomberok)
Matúš Turňa, Tomáš Hučko (obaja FK Dukla Banská Bystrica)
Erik Grendel, Dávid Hudák, Matúš Putnocký (všetci ŠK Slovan Bratislava)
Pavol Majerník (FC ViOn Zlaté Moravce)

Zaevidované profesionálne zmluvy

Seydouba Soumah (ŠK Slovan Bratislava)

Zaregistrované zmluvy agentov hráčov

Jozef Kožlej (Cyprus) – Kele Kevin (ŠK Tvrdošovce)
Richard Matovič – Martin Tuschel (AFC Nové Mesto nad Váhom), Ján Podolský (MFK Dolný Kubín)
Jozef Tokoš – Peter Katona (1. FC Tatran Prešov)
Karol Csontó – Matej Ružička (FK Slovan Ivanka pri Dunaji)
Vladimír Varga – Lukáš Migaľa (MŠK Rimavská Sobota)
Ctibor Weiss – Marek Valovič (OFK Trebatice)
Pavol Hrnčiarik – Jakub Čunta (FC Petržalka 1898)
Marian Hanták – Matej Šimko (FK Púchov), Andrej Maťašovský (MFK Nová Dubnica)


SEKRETARIÁT

V zmysle rozhodnutia VV SFZ zo dňa 10.12.2012 o povinnej výmene registračnýchpreukazov, ÚLK oznamuje klubom v jej riadení, že v jarnej časti republikových súťaží bude štart hráča možný len na "plastový" registračný preukaz“. Odporúča preto klubom hromadné objednávky registračných preukazov cez ISSF elektronickú podateľňu (efektivita výroby, úspora na poštovnom). Kapacita mesačnej výroby registračných preukazov je obmedzená, preto kvôli rozloženiu finančných nárokov na kluby a aj vzhľadom na výrobné kapacity, odporúča včas si objednať preukazy.

Oznamuje všetkým klubom, funkcionárom a ostatným futbalovým činovníkom, že elektronickú verziu Rozpisu RS 2012/2013, v ktorej sú pravidelne aktualizované všetky obdržané požiadavky na textové opravy, doplnenia alebo zmeny, aj so všetkými jeho súčasťami (vyžrebovanie, adresár klubov), nájdu na web stránke: www.futbalsfz.sk/dokumenty/dokumenty/rozpis-20122013.html

Oznamuje, že zástavy s novým logom SFZ si kluby môžu zakúpiť, na základe zaslanej požiadavky na Oddelenie logistiky a služieb SFZ – p. Michalovi Kalnému, na e-mailovú adresu michal.kalny@futbalsfz.sk. Termín prevzatia v sídle SFZ bude dohodnutý s príslušným klubom. Zároveň s požiadavkou je potrebné zaslať aj fakturačné údaje klubu. Cena zástavy SFZ je 42.- € s DPH.

Úradná správa SFZ uverejnená v denníku Šport má informatívny charakter a nemusí obsahovať všetky informácie. Kompletná a záväzná je Úradná správa SFZ zverejňovaná na stránke www.futbalsfz.sk

http://www.futbalsfz.sk/