July 5, 2013
Úradná správa č. 49 zo dňa 6.7.2013
BRATISLAVA (SFZ) - Úplný a záväzný text úradnej správy Slovenského futbalového zväzu
Úradná správa SFZ č. 49 zo dňa 6.7.2013 na stiahnutie
ÚNIA LIGOVÝCH KLUBOV
Oznamuje, že potvrdzovanie Súpisiek klubov II. ligy sa uskutoční v pondelok 15.7. od 11:00 do 12:00 v sídle ÚLK, Dr. V. Clementisa 10, 821 02 Bratislava. Pozvánka aj s príslušnými materiálmi bola zaslaná zástupcom klubov II.L elektronickou poštou.
Upozorňuje kluby CL a II.L, aby deň pred potvrdzovaním súpisiek mali v ISSF vytvorenú súpisku, totožnú s predkladanou na potvrdzovaní.
LICENČNÁ KOMISIA
Informuje autorizované osoby klubov, ktoré budú hrať súťaže UEFA 2013/2014, že od 10.6. sú v CL&FFP IT systéme k dispozícii súbory CI (klubové informácie), OP (záväzky po splatnosti) a BE (vyrovnané hospodárenie), do ktorých treba najneskôr do 10.7. vložiť potrebné údaje a odoslať ich na úroveň licenzora (SFZ). O uvedenom boli autorizované osoby informované aj elektronickou poštou zaslanou na ich nahlásené e-mailové adresy.
ODDELENIE IT
Opakuje informáciu, že vlastníkom a vydavateľom Registračného preukazu SFZ je Slovenský futbalový zväz. Držiteľom Registračného preukazu SFZ je osoba, na ktorú je preukaz vystavený. Registračný preukaz SFZ je neprenosný na inú osobu. Registračný preukaz SFZ sa objednáva pre hráčov cez Klubového ISSF manažéra, ale držiteľom preukazu je stále osoba, na ktorú bol Registračný preukaz vydaný, v tomto prípade hráč. Finančné náležitosti ohľadom platby za Registračný preukaz SFZ si dorieši klub s hráčom (nie je povinnosťou klubu znášať náklady za Registračný preukaz). Poskytnutie Registračného preukazu SFZ dôveryhodnej osobe (technický vedúci klubu a podobne), je osobným rozhodnutím držiteľa Registračného preukazu SFZ. Prípadné spory o vrátení Registračného preukazu SFZ od dôveryhodnej osoby späť držiteľovi, sú mimo kompetenciu riadiacich orgánov zväzov, nakoľko sa jedná o osobné rozhodnutie držiteľa Registračného preukazu SFZ.
ODVOLACIA KOMISIA
Odvolacia komisia SFZ na svojom zasadnutí dňa 27.6.2013 prijala tieto rozhodnutia:
Odvolanie FC Nitra, a.s. voči rozhodnutiu Disciplinárnej komisie SFZ zamieta. Výkladové stanovisko: Zodpovednosť futbalového klubu za správanie sa divákov je prísnou a objektívnou zodpovednosťou za výsledok či škodlivé riziko vzniku možných závažných škôd na zdraví (psychickom i fyzickom), živote, na majetku a podobne, ktorej sa klub môže zbaviť (liberovať) len vtedy, ak preukáže, že sa „skutok“ nestal. V tomto smere odvolateľ ani netvrdil opak, len požadoval istú zhovievavosť pri posudzovaní inkriminovaného skutku, či zohľadnenie ním uvádzaných okolností danej veci; to však v tomto prípade, vzhľadom na uvedené skutočnosti, nešlo.
Odvolanie Matúša Pauknera voči rozhodnutiu Disciplinárnej komisie zamieta. Výkladové stanovisko: Odvolacia komisia do procesu hodnotenia dôkazov Disciplinárnej komisie SFZ zásadne nezasahuje a považuje ho za jej vlastnú činnosť. Tento záver však platí len pre prípad, že v procese zisťovania rozhodujúcich okolností pre ustálenie konkrétneho disciplinárneho previnenia hráča, zobrala do úvahy všetky dôkazy v ich vzájomných súvislostiach, tieto skutočnosti logicky vyhodnotí a zaujme k nim patričné stanovisko. Ak postupuje týmto spôsobom, možno považovať závery Disciplinárnej komisie SFZ nielen za správne, ale i za spravodlivé.
Odvolanie TJ Zlatý Klas Urmince voči rozhodnutiu Matriky SFZ zamieta.
Proti týmto rozhodnutiam nie je prípustný žiadny opravný prostriedok.
DISCIPLINÁRNA KOMISIA
U. č. 1021: V súlade s U. č. 942/1, za HNS divákov v 33. kole CL s FC Spartak Trnava, podľa príl. 2/1b, 2/6 k DP, za použitia čl. 7/3b, 9/3, 13/b, 23/d DP, ukladá klubu 1. FC Tatran Prešov:
1) disciplinárne opatrenie - peňažnú pokutu 300 €.
2) Podľa čl. 12/2 DP, výkon podmienečne odloženého DO uloženého v U. č. 877 - „uskutočnenie stretnutia s vylúčením verejnosti“ vykoná družstvo v prvom domácom stretnutí II. L s.r. 2013/2014 s FC Spartak Trnava jun. Na stretnutí sa okrem delegovaných osôb môžu zúčastniť aj osoby podieľajúce sa na príprave a chode stretnutia, zástupcovia klubu hostí na vopred zaslanom mennom zozname, HU domáceho stretnutia, realizačné tímy družstiev, US, osoby s preukazom ZŤP a pracovníci masovokomunikačných prostriedkov.
3) Ďalej ukladá klubu prijať organizačné - personálne opatrenia na zvýšenie úrovne US a túto na vybrané stretnutia posilniť v rizikových sektoroch o 10 usporiadateľov.
4) prijať opatrenia proti previnilcom a špecifikovať ostatných účastníkov stretnutia pri nešportovom správaní sa voči hráčom súpera, delegovaným osobám pred, počas a po stretnutí, pri odchode ukončeného stretnutia z hracej plochy a tieto závery oznámiť DK do 17.7.
U. č. 1022: V súlade s U. č. 964, 987, za NS po stretnutí 26. kola I. LSŽZB, podľa príl. 1/2a k DP, za použitia čl. 7/1a, 8, 22/c, d DP, ukladá Ivanovi Konfráterovi (Inter Bratislava o. z.) DO – pokarhanie.
U. č. 1023: V súlade s U. č. 1006/4, za HNS po stretnutí, podľa príl. 2/1a k DP, za použitia čl. 7/1 a, 8, 22/b, c DP, ukladá Ivanovi Vrabcovi a Karolovi Puchnerovi (OFK Dunajská Lužná) DO – pokarhanie.
U. č. 1024: V súlade s U. č. 1006/1, podľa príl. 2/1a k DP, za použitia čl. 7/1a, 8, 22/b c DP, ukladá Ivanovi Kramárovi (Fomat Martin) DO – pokarhanie.
U. č. 1025: V súlade s U. č. 1006/2, podľa príl. 2/1a k DP, za použitia čl. 7/1a, 8, 22/b, d, f DP, ukladá Ivanovi Dubínymu (ŽP Šport Podbrezová) DO – pokarhanie.
U. č. 1026: V súlade s U. č. 1006/5, za HNS divákov v stretnutí III. LZ s OFK Dunajská Lužná, podľa príl. 2/1 a k DP, za použitia čl. 7/3 b, 9/3, 22/d, e DP, ukladá klubu FC Petržalka 1898 DO - peňažnú pokutu 100 €.
U. č. 1027: V súlade s U. č. 1006/3, za NUS v stretnutí III. LZ s FC Petržalka 1898, podľa príl. 2/6 k DP, za použitia čl. 7/3b, 9/3, 22/f DP, ukladá klubu OFK Dunajská Lužná DO - peňažnú pokutu 100 €.
U. č. 1028: V súlade s U. č. 1017/2, za nevycestovanie na stretnutie 5. kola nadstavby ligy žiačok, podľa príl. 2/2b k DP, za použitia čl. 7/3 b, 9/3, 22/e DP, ukladá klubu MŠK Slovan Trenčianske Teplice DO - peňažnú pokutu 50 €. Klub je povinný v prípade preukázaných vzniknutých nákladov súperovi tieto po dohode uhradiť v lehote 14 dní a doklad o vysporiadaní zašlú oba kluby DK v lehote 7 dní od vysporiadania.
U. č. 1029: V súlade s U. č. 1017/3, za nevycestovanie na stretnutie 28. kola II. LSMDV s LAFC Lučenec, podľa príl. 2/2b k DP, za použitia čl. 7/3 b, 9/3, 22/b DP, ukladá klubu Slovan Giraltovce DO - peňažnú pokutu 75 €. Klub je povinný v prípade preukázaných vzniknutých nákladov súperovi tieto po dohode uhradiť v lehote 14 dní a doklad o vysporiadaní zašlú oba kluby DK v lehote 7 dní od vysporiadania.
U. č. 1030: V súlade s U. č. 1017/4, za neoprávnený štart hráča v stretnutí 16. kola I. LSŽVA, podľa príl. 1/9/2 b k DP, za použitia čl. 7/1d, 11/1 - 3, 22/d DP, ukladá Radoslavovi Školníkovi (MFK Košice) DO - zákaz výkonu akejkoľvek funkcie v súvislosti s futbalovými stretnutiami na 1 mesiac nepodmienečne od 5.7.
U. č. 1031: V súlade s U. č. 1017/4, za neoprávnený štart hráča v stretnutí 16. kola I. LSŽVA, podľa príl. 1/9/2b k DP, za použitia čl. 7/1d, 11/1 - 3, 22/d DP, ukladá Miroslavovi Guzovi (MFK Košice) DO - zákaz výkonu akejkoľvek funkcie v súvislosti s futbalovými stretnutiami na 1 mesiac nepodmienečne od 5.7.
U. č. 1032: V súlade s U. č. 1017/4, za neoprávnený štart hráča v stretnutí 16. kola I. LSŽVA, podľa príl. 1/9/1b k DP, za použitia čl. 7/1c, 10/1, 22/b, d DP, ukladá Samuelovi Ondirovi (MFK Košice) DO - zastavenie pretekárskej činnosti na 1 mesiac nepodmienečne od 5.7.
U. č. 1033: V súlade s U. č. 1017/1, za HNS voči R a vykázanie zo štadióna, podľa príl. 1/3b k DP, za použitia čl. 7/1d, 11/1 - 3 DP, ukladá Norbertovi Kalinaiovi (ŠKF Sereď) DO - zákaz výkonu akejkoľvek funkcie v súvislosti s futbalovými stretnutiami na 3 mesiace nepodmienečne od 17.6.
U. č. 1034: Lukáš Paukner (Partizán Bardejov) žiadosť o zmenu DO. Podľa čl. 31/2 DP, mení zvyšok nepodmienečného DO na podmienečné, so skúšobnou dobou na 4 mesiace od 8.7. do 7.11.2013.
U. č. 1035: Obdržala podnet Ľuboša Kolára voči FC Nitra k neplneniu záväzkov zo strany klubu voči jeho osobe. DK podnet neprerokovala z dôvodu vecnej nepríslušnosti.
U. č. 1036: Obdržala podnet od Mgr. Renáty Murínovej k nadobudnutiu právoplatnosti rozsudku RS č. k. 12/12 RS žalovaného FK Senica voči žalobcovi Rolandovi Števkovi a ukladá klubu FK Senica v termíne do 11.7.2013 zaslať doklad o vysporiadaní náležitostí, pod následkami ďalších disciplinárnych opatrení.
U. č. 1037: Obdržala podnet od JUDr. Tomáša Gábriša voči klubu MFK Dubnica nad Váhom, za nevykonanie rozsudku RS č. k. 18/12 RS a ukladá klubu v termíne do 14 dní zaslať doklad o vysporiadaní náležitostí, pod následkami ďalších disciplinárnych opatrení.
U. č. 1038: Obdržala podnet Pavla Kováča voči klubu FK DAC 1904 Dunajská Streda, za nevykonanie rozsudku RS č. k. 1/12 RS a ukladá klubu v termíne do 10.7.2013 zaslať doklad o vysporiadaní náležitostí, pod následkami ďalších disciplinárnych opatrení.
U. č. 1039: Podľa čl. 14/1d DP, začína disciplinárne konanie voči Adamovi Somolánimu, z dôvodu administratívneho nedostatku v stretnutí 16. kola MRB a ukladá menovanému v termíne do 10.7.2013 zaslať stanovisko s vyjadrením k podnetu, pod následkami ďalších disciplinárnych opatrení. Podľa čl. 14/4 DP, menovanému predbežným opatrením ukladá zákaz činnosti R, až do ďalšieho rozhodnutia.
U. č. 1040: DK bolo doručených viacero podnetov z advokátskych kancelárií na začatie disciplinárnych konaní. DK vydá stanoviská k daným podnetom po ich dôkladnom preštudovaní.
U. č. 1041: Upozorňuje všetkých funkcionárov, kluby, činovníkov, hráčov, že príl. 1/13/10 „Napomenutia žltou kartou a uložené disciplinárne opatrenia za napomenutia žltou kartou v súťažiach, sa na konci súťažného ročníka anulujú“ zostáva v platnosti na nasledujúcu sezónu 2013/2014. Ostatné „DISCIPLINÁRNE OPATRENIA“ (DO za ČK, osobné DO a kolektívne DO) uložené v sezóne 2012/213 zostávajú v platnosti a prenášajú sa do sezóny 2013/2014. DK opakovane upozorňuje všetkých funkcionárov klubov, hráčov a činovníkov ktorí sú členmi SFZ, aby pri osobnej či písomnej komunikácií so zväzmi, komisiami v stanoviskách, vyjadreniach a žiadostiach používali termín „DO - Disciplinárne opatrenie“, ktoré nahradilo zaužívaný termín trest.
Proti rozhodnutiam DK je možné podať odvolanie v termíne do 15 dní od ich zverejnenia.
KOMISIA ROZHODCOV
Na 127. Výročnom všeobecnom zasadnutí Medzinárodného výboru pre pravidlá (International Football Association Board - IFAB), ktoré sa uskutočnilo v Edinburghu (Škótsko) dňa 2.3.2013, sa schválili nasledujúce zmeny v Pravidlách futbalu:
Pravidlo 11 – Hráč mimo hry – výklad pravidiel futbalu.
Zo strany FIFA boli na diskusiu predložené návrhy pre úpravu výkladu textu pravidla 11, týkajúce sa „ovplyvnenia súpera/snahy získať výhodu zo svojho postavenia“. V súvislosti s Pravidlom 11 – Hráč mimo hry, výklad pravidla, sa uplatňujú nasledujúce definície:
Súčasné znenie (…) „Ovplyvňuje hru“ znamená, že hráč v postavení mimo hry s loptou zahrá alebo sa jej dotkne potom, čo mu ju prihral alebo sa jej dotkol jeho spoluhráč. „Ovplyvňuje súpera“ znamená, že hráč v postavení mimo hry prekáža súperovi v pohybe alebo nedá súperovi možnosť hrať s loptou tým, že mu jasne bráni vo výhľade, či pohybe alebo sa snaží svojím pohybom, či gestami, hráča súpera oklamať, prípadne rušiť. „Snaží sa získať zo svojho postavenia výhodu“ znamená, že hráč, ktorý bol predtým v postavení mimo hry, hrá s loptou, keď sa k nemu odrazí od bránkovej žrde, brvna, či rohovej zástavky alebo hrá s loptou, ktorá sa k nemu odrazí od hráča súpera.
Nové znenie (…) „Ovplyvňuje hru“ znamená, že hráč v postavení mimo hry s loptou zahrá alebo sa jej dotkne potom, čo mu ju prihral alebo sa jej dotkol jeho spoluhráč. „Ovplyvňuje súpera“ znamená, že hráč v postavení mimo hry prekáža súperovi v hraní s loptou alebo možnosti s ňou hrať tým, že mu jasne bráni vo výhľade alebo napáda súpera v súboji o loptu. „Snaží sa získať zo svojho postavenia výhodu“ znamená, že hráč, ktorý bol predtým v postavení mimo hry, hrá s loptou
a) ktorá sa k nemu odrazí od bránkovej žrde, bránkového brvna alebo je tečovaná súperom.
b) ktorá sa k nemu odrazí, je tečovaná alebo je zahraná pri obrannom zákroku súpera
Hráč v postavení mimo hry prijímajúci loptu od súpera, ktorý ju úmyselne zahral, sa nepovažuje za získanie výhody z tohto postavenia.
Zdôvodnenie: Súčasné názvoslovie vyvolávalo mnoho diskusií a nedávalo dostatočný priestor pre výklad znenia tohto pravidla. Nový text je viac aktuálny najmä, čo a týka zápasových situácií a bude eliminovať nejasnosti, ktoré sa týkajú významu slov odraziť alebo tečovať, keď je lopta úmyselne zahraná súperom.
Ďalšie rozhodnutia Medzinárodného výboru pre pravidlá (IFAB)
Technológia na bránkovej čiare (predložené zo strany FIFA)
Bolo rozhodnuté, že organizátor súťaže môže rozhodnúť o použití technológie na bránkovej čiare v jeho súťažiach. Bolo jednohlasne dohodnuté, že ak je na štadióne dostupné zariadenie (technológia na bránkovej čiare), nemalo by byť výhodou pre ktorýkoľvek tím.
Pomocní rozhodcovia
Ako bolo schválené na predchádzajúcom každoročnom obchodnom stretnutí v októbri 2012, nový text týkajúci sa pomocných rozhodcov (cirkulár č. 1322 z 25.10.2012) bude zapracovaný do tlačenej verzie Pravidiel futbalu 2013/2014.
REALIZÁCIA: Rozhodnutia tohtoročného výročného stretnutia Medzinárodného výboru pre pravidlá (IFAB), týkajúce sa zmien v Pravidlách futbalu sú záväzné pre konfederácie a členské asociácie od 1.7.2013.
Nominačná listina rozhodcov SFZ pre súťažný ročník 2013/2014, schválená na zasadnutí VV SFZ dňa 2.7.2013 v Bratislave: Erik Anguš, Slavomír Cifrík, Michal Čiernik, Peter Čmiko, Miroslav Debnár, Martin Dohál, Miroslav Fajčík, Roman Galád, Filip Glova, Kamil Horváth, Vladimír Hracho, Patrik Hrčka, Pavol Chmura, Petra Chudá, Anton Ihring, Anton Jánoš, Miroslav Jaška, Martin Ježík, Rastislav Jurenka, Ľuboš Kačenga, Jozef Kakaščík, Peter Korista, Igor Kozák, Peter Kráľovič, Peter Krivošík, Ivan Kružliak, Štefan Leško, Boris Marhefka, Tomáš Maršal, Marek Mastiš, Roman Matúš, Gabriel Michlian, Róbert Mojsej, Štefan Molitoris, Michal Očenáš, Jozef Pavlík, Pavol Páchnik, Michal Perašín, Pavol Piatka, Ladislav Prešinský, Ľubomír Samotný, Dušan Sedlák, Richard Sedlár, Michal Smolák, Adam Somoláni, Július Straka, Marek Špaček, Pavol Šuniar, Tomáš Trenčanský, Richard Trutz, Ján Valášek, Peter Vlčej, Mário Vlk, Vladimír Vnuk, Roland Weiss, Peter Ziemba.
Nominačná listina asistentov rozhodcov SFZ pre súťažný ročník 2013/2014, schválená na zasadnutí VV SFZ dňa 2.7.2013 v Bratislave: Gabriel Ádám, Martin Balko, Matej Barenčík, Peter Bednár, Miroslav Benko, Radoslav Bobko, Martin Borsányi, Peter Bóllo, Ondrej Brendza, Michal Budáč, Milan Cuninka, Peter Čajka, Marián Dobrovský, František Ferenc, Marek Galo, Branislav Hancko, Dušan Hrčka, Branislav Hrdlička, Andrej Hrmo, Peter Chládek, Marián Jankovič, Pavel Jánošík, Peter Jenčura, Martin Klovanič, Peter Kováč, Dušan Kubačka, Juraj Lieskovský, Peter Ličko, Peter Martinkovič, Viktor Martiš, Peter Mihalík, Henrich Mikulaj, Tomáš Mókoš, Miroslava Obertová, Ján Ondruš, Anton Perát, Dušan Petríček, Karol Poláček, Roman Poracký, Ján Pozor, Mário Roszbeck, Michal Sluk, Radomír Sluk, Roman Slyško, Tomáš Somoláni, Mária Súkeníková, Ján Ščury, Martin Špivák, Lukáš Tománek, Michal Tomčík, Martin Vician, Martin Vindiš, Martin Vitko, Tomáš Vorel, Erik Weiss, Rastislav Žákech.
Nominačná listina rozhodkýň SFZ pre I. ligu žien pre súťažný ročník 2013/2014, schválená na zasadnutí VV SFZ dňa 2.7.2013 v Bratislave: Slavomíra Blichárová, Lenka Frontová, Andrea Hýllová, Petra Chudá, Zuzana Kováčová, Eva Lenková, Ivana Lešková, Miriam Matulová, Slavomíra Mišková, Henrieta Mihaliková, Miroslava Obertová, Marianna Orlíková, Karina Paulíková, Katarína Smolíková, Mária Súkeníková, Zuzana Štrpková, Alena Tabaková, Antónia Tisoňová.
Ospravedlnenia:
Kozák 13. - 20.7., 16. – 18.8., 27.8. – 3.9., Vindiš 14.7., Jaška 13. – 21.7., Jurenka 8. – 19.7., Cuninka 8. – 14.7., Vnuk 21. – 28.7., Vlk 15. – 24.7., Vorel 8. – 17.7., Lieskovský 12. – 22.7.
Úsek pozorovateľov rozhodcov
Nominačná listina pozorovateľov rozhodcov SFZ pre súťažný ročník 2013/2014, schválená na zasadnutí VV SFZ dňa 2.7.2013 v Bratislave: Ivan Bartoš, Stanislav Bomba, Roman Csabay, Emanuel Cuninka, Štefan Czetö, Ján Fašung, Ján Franek, Ladislav Gádoši, Štefan Hlebaško, Štefan Hodoško, Jozef Husárik, Eduard Chalmoviansky, Vojtech Christov, Artúr Jakubec, Tibor Jančovič, Jaroslav Jekkel, Miroslav Jurašek, Jozef Kačenga, Jozef Kmec, Miloš Kopča, Dušan Krchňák, Július Kubáni, Vlastislav Laskovský, Peter Likavský, Miroslav Makový, Jozef Marko, Vladimír Medveď, Miroslava Migaľová, Miroslav Minárčik, Vladimír Mušák, Štefan Pastorek, Miroslav Richtárik, Marián Ružbarský, Gabriel Sekereš, Alexander Schmidt, Miroslav Schneider, Ľubomír Suchý, Pavol Šípoš, Stanislav Špila, Ján Špivák, Ľubomír Udvardy, Viliam Vais, Stanislav Vaňo, Jaroslav Zábranský
Ospravedlnenia:
Mušák 19.7. – 15.8.
MATRIKA
Oznamuje všetkým klubom v republikových súťažiach, že od 1.7.2013 sa budú prijímať výhradne elektronické žiadosti o transfer hráča. Papierové žiadosti budú akceptované len pri zahraničných transferoch. Matrika SFZ odporúča všetkým dotknutým klubom, aby informovali svojich hráčov o nutnosti aktivovať si hráčske konto v ISSF na ktorejkoľvek matrike RFZ alebo ObFZ, ktorá im je geograficky najbližšie. Osobná účasť hráča pri aktivácii hráčskeho konta je nutná a tiež je nutná osobná emailová adresa.
V zmysle Smernice o právno-organizačných zmenách v kluboch boli podmienečne za riadnych členov SFZ prijaté kluby:
ŠK Andovce; ŽFK v Bánovciach nad Bebravou; MŠK Považská Bystrica; FC Výber z Trnavy – ZsFZ
OZ Králická Tiesňava – SsFZ
Spojená škola, Školská 535/5, Lendak; FK Košická Belá; FK Vinohrady Choňkovce – VsFZ
V zmysle Smernice o právno-organizačných zmenách v kluboch sa premenovali kluby: FK Kysta (Družstevník Kysta) – VsFZ.
Medzinárodné transfery
Pri vyžiadaní hráča zo zahraničia (do klubu – člena SFZ) je nový klub povinný vyplniť tlačivo „žiadosť o transfer hráča – zahraničie“, označiť možnosť 9001 a zaslať matrike SFZ; registračný poplatok vo výške 20,- € sa hradí mesačnou zbernou faktúrou; pri vyžiadaní hráča do zahraničia (do klubu inej asociácie) sú klub a hráč povinní vyplniť tlačivo „žiadosť o transfer hráča – zahraničie“ a označiť možnosť 9002; takto vyplnenú žiadosť spolu s plastovou kartou, resp. registračným preukazom zaslať matrike SFZ maximálne do 5 dní odo dňa zverejnenia vyžiadania v ÚS. V zmysle PP pre neprofesionálnych futbalistov je možné vyžiadať hráča v období od 1. júla do 15. septembra. Matrika SFZ akceptuje len počítačom vyplnené tlačivá.
Vyžiadania hráčov do zahraničia
Česko: Michal Mucha (FK Furča Haniska) Tomáš Rozman (TJ Sokol Ľubotice), Pavol Valenta (TJ Poľana Šiba), Dávid Slivka (TJ FC Olymp Gribov), Jozef Vitovič (OŠK Fintice), Dominik Dlugoš (MFK Slovan Sabinov), Gustáv Španko (TJ Iskra Utekáč), Jaroslav Gardian (AFC Nové Mesto nad Váhom), Ľuboš Gajdošík (SFK Nová Ves nad Váhom), Karel Záruba (FK Premium Komárno), František Krompaský a Vladimír Krompaský (TJ Sokol Pača), Mikuláš Filla (Obecné Lesy Baník Smolník), Juraj Šišolák (TJ Družstevník Závod), Marek Špaček a Lukáš Vavřík (TJ Kopčany)
Maďarsko: Dominika Dikanová (FK Slovan Duslo Šaľa)
Rakúsko: Tomáš Szöllös (MFK Košice), Anikö Mészáros a Melinda Csuti (Lady Team Bratislava), Ivan Múdry (MFK Dubnica nad Váhom), Marek Ducký (PŠC Pezinok), Andrej Hanták (FK DAC 1904 Dunajská Streda), Marek Beňo (FC Ružinov Bratislava), Denis Indrichovič (ŠK Slovan Bratislava), Martin Cintula (TJ Družstevník Smolinské), Dušan Bartánus (OFK Slovenská Ľupča), Matúš Kovács (TJ Slavoj Moravský Svätý Ján), Ľubomír Gogolák (FC Spartak Trnava), Patrik Johancsik (FK Dukla Banská Bystrica), Peter Steiner (TJ Tatran Jablonica), Igor Jurka (TJ Nafta Gbely)
Nemecko: Michal Ľahký (TJ Družstevník Nedožery-Brezany), Peter Vitovič (FK Spišská Nová Ves), Pavol Cíbik (TJ Slovan Košecké Podhradie), Branislav Gamboš (FK Púchov), Patrik Hudáček (FK Lendak)
Švajčiarsko: Lukáš Heuser (FK LAFC Lučenec), Veronika Gibasová a Adela Gibasová (FK Slovan Duslo Šaľa)
Zaregistrované profesionálne zmluvy:
Miloš Josimov, Martin Polaček, Matej Jakúbek (všetci ŠK Slovan Bratislava)
Dávid Guba (MŠK Žilina)
Pablo Joaquin Podio, Hector Tubonemi, Lukáš Kožička, Matej Kochan, Milan Harvilko, Jozef Hanák (všetci ŽP Šport Podbrezová)
Branislav Ľupták, Lukáš Laksík, Jakub Považanec (všetci FK Dukla Banská Bystrica)
Šimon Šmehyl (FC Nitra)
Tomáš Kóňa, Pavel Čermák, Pavel Kamesch (všetci FK Senica)
Zaregistrované zmluvy agentov hráčov:
Karol Csontó – Matúš Begala (MFK Stará Ľubovňa)
Michal Holeščák – Matúš Turňa (FK Dukla Banská Bystrica)
SEKRETARIÁT
Informuje, že aktuálne znenie príslušných predpisov SFZ je možné nájsť na www.futbalsfz.sk/legislativa/predpisy-sfz.html
Úradná správa SFZ uverejnená v denníku Šport má informatívny charakter a nemusí obsahovať všetky informácie. Kompletná a záväzná je Úradná správa SFZ zverejňovaná na stránke www.futbalsfz.sk
Súvisiace články